朝鲜外务省称韩国使用无人机渗透至平壤
美文示范
台舆论关注“罢樑”案 吁停止政治恶斗
c7注册平台入口
深圳地铁运营集团票务管理室主任白云海称:“以前外籍乘客来深,如果没有及时兑换现金或者没有微信支付这些移动方式会非常麻烦,现在随着外卡受理的推出,会更接近乘客在国外的使用习惯,直接用维萨或者万事达信用卡就可以购票乘车了。通过境外信用卡支付就可以实现成人购买单程票,外国的小朋友可以购买深圳地铁的儿童票,外国的小朋友可以跟着家长一起从闸机刷码进站。”
c7注册平台入口
对此,沈阳地铁集团有限公司8月30 日答复称,“经调查,沈阳地铁现执行的辽宁省地方标准《公共场合双语标志英文译法第二部分:道路交通》(DB21/T2414.2-2015)中5.2.4条款规定的‘地铁、公交站名中的地名专名和通名全部采用大写汉语拼音’。感谢您对沈阳地铁的建议,由于我们的行业为轨道交通,地铁站名采用大写汉语拼音,符合辽宁省地方标准。”
另有河南郑州网友今年8月指出,“郑州地铁6号线一期东北段、7、8号线即将开通,但是新线路站名的英文翻译几乎都是拼音,与这些新开线路交会的换乘车站站名也被更改为拼音,其中不乏重要站点,例如‘郑州大学’被翻译为‘ZHENGZHOU DAXUE’,‘郑州东站’被翻译为‘ZHENGZHOU DONGZHAN’,这样的翻译不但不能方便外国人,反而会本末倒置。请领导重视。”
9月9日,郑州地铁集团有限公司答复上述建议称,“根据2022年5月1日起实施的《地名管理条例(中华人民共和国国务院令第753号)》第十五条 地名的使用应当标准、规范:‘地名的罗马字母拼写以《汉语拼音方案》作为统一规范,按照国务院地名行政主管部门会同国务院有关部门制定的规则拼写’的要求,后续新线车站均优先使用罗马字母拼写车站站名,且车站站名拼写是由郑州地铁协同设计单位召开车站站名罗马字母拼写专家评审会意见,经过会议专家组讨论形成站名拼写。”