>  > 

口袋公园:建好还要管好(金台视线·把社区工作做到家③)

 小编点评☝
🗒🚘🗡3月6日:审议和讨论政府工作报告 人代会审查“十四五”规划和2035年远景目标纲要草案,海得控制举办2024年“金融教育宣...,央行:大部分存量房贷将在10月25日完成批量调整

义乌小商品市场里的世界冠军最新版截图

喀山的“金砖”菜单:充满浓郁民族风味截图菠菜,挑深绿叶厚的截图英国设计防抢手机壳截图后现代 x 东百往事 | 刍议截图北京丰台:原南苑乡大红门村党总支书记何云从被查截图

c7娱乐

余中先说,今年入围的译者更加年轻化,且女性译者占多数。社科类有些翻译作品的原著厚重、翻译难度大,出现了多名译者共同翻译的情况;文学类翻译作品题材广泛,不仅有20世纪的经典著作,也有反映当代法国年轻人生活状态的作品。鉴于近年来引入法文图书的“花样”越来越多,“需要有更年轻的出版人去发现,更年轻的译者去翻译”。

傅雷奖组委会主席、北京大学燕京学堂院长董强表示,在这16年里,傅雷奖已发展成为翻译界重要奖项,既有专业性,又着力于支持年轻译者。他指出,傅雷奖从设立之初就以“双黄蛋”的形式选出文学类和社科类获奖作品各一部,是因为组委会敏锐地看到文学翻译和人文社科类书籍翻译的差异性。后来,组委会意识到,若没有年轻人涌现出来,翻译事业将青黄不接。2013年,傅雷奖增设“新人奖”,入围译者也越来越年轻。今年参评的60位译者中,有42位是“80后”。


@联系我们
-应用内反馈:「我」-「右上角菜单」-「设置」-「反馈与帮助」
客户24小时在线服务

人民网“领导留言板”牵手上海“人民建议征集”共启新征程2024更新内容

运用全新的功能,让使用更加安全便捷
更多 

网友评论更多

  • 533乔敬晨r

    日16只朱鹮归还中国❻🐨

    2024/10/27  推荐

    187****5132 回复 184****5892:新潟中国电影周首映礼成功举行🍪来自丽水

    187****4370 回复 184****1085:短文二则|有些人为什么总是攻击和反对集体化?🤡来自保山

    157****4890:按最下面的历史版本📪🤲来自辛集

    更多回复
  • 7405东方舒仪858

    林诗栋大战林昀儒!反手爆冲直接打懵对手,燃爆全场球迷彻底沸腾🙌⭐

    2024/10/26  推荐

    永久VIP:九件“国家宝藏”亮相故宫箭亭☸来自龙岩

    158****1735:中青漫评丨在青春赛道奋力奔跑,每个人都是主角🌤来自牙克石

    158****191 回复 666🔓:牢记职责使命 引领社会风尚 ——中国记协新闻道德委员会倡议书⚭来自荆州

    更多回复
  • 748苗毓美me

    我国钢铁业逆势增长 2021年仍值得期待🚐🎼

    2024/10/25  不推荐

    满真卿wa:历历再幕,那些天才的奇想时刻 | NOWNESS现在❄

    186****2582 回复 159****690:国家卓越工程师和国家卓越工程师团队❯

相关专题

最新专题